Sunday, April 22, 2012

Vedantic Philosophers and Thinkers of Bengal

Thinkers/ Philosophers/ Scholars
1. gauDapAda (also known as gauDAchArya)
2. shrIdhara of vardhamAna
a. nyAya kandali (988 C.E)
b. advaya siddhi (lost)
3. jayadeva (lakShmana sena's reign)
a. gIta govindaM
4. shrIdhara svAmin (~ 1300 C.E)
a. commentary of shrImada bhAgavata
5. Madhavendra Puri
6. Ishvari Puri
7. Keshava Bharati
8. Maladhara Vasu (also known as Gunaraj Khan)
a. shrIkriShNa vijaya (1573 C.E), a Bengali adaptation of Shrimad Bhagavata
9. chanDi dAsa
a. shrIkriShNakirtana
10. Madhusudana Sarasvati of Faridpur (~1550 C.E)
a. advaitasiddhi
11. viGYAna bhikShu
a. viGYAnAmRRita bhAshya, a commentary on Brahmasutra
12. Ramprasad (~1750 C.E)
Shyama Sangeet
13. Kamalakanta Bhattacharya (~1800 C.E)
A Bengali Shakta poet

Later thinkers and philosophers inlcude Raja Ram Mohun Roy, Devendranath Tagore, Keshab Chandra Sen, Sri Sri Ramakrishna Paramahamsa, Swami Vivekananda, Rabindranath Tagore and Sri Aurobindo.

General Texts
1. Obscure Religious Cults (1946, 1962)
by Dr Shashibhushan Dasgupta
2. An Introduction to Tantrika Buddhism (1958, 1962)
by Dr Shashibhushan Dasgupta
3. Bharater Shakti Sahdana O Shakta Sahitya (1960)
by Dr Shashibhushan Dasgupta
4. Bengali Religious Lyrics (Shakta) (1923)
Edward J Thompson

Texts on charyApada-s
1. hAjAra baCharerera purAna bAnglA bhAShAya bauddha gAna o dohA (1916)
mahAmahopAdhyAya haraprasAda shAstri
2. Old Bengali Texts (1948)
Dr Sukumar Sen
3. By Dr Tarapada Mukherjee (Calcutta University)
4. chAryagIti by Dr Sukumar Sen

Texts on Vaishnavism
1. Early Vasihnava Faith and Movement in Bengal (1942, 1961)
Dr Sushil Kumar De
2. The Chaitanya Movement: A Study of the Vaishnavism in Bengal (1925)
3. shrI rAdhAra karmabikAsha (1952)
by Dr Shashibhushan Dasgupta
4. Banglar Baishab Darshana (1963)
Dr Pramathanath Tarakabhushana

Above Notes based on "Vedanta in Bengal" , By R.K. Dasgupta
http://www.flipkart.com/books/9788187332275
Ramkrishna Mission Institute of Culture

Monday, April 16, 2012

A Very Short Note on Early Kashmir Shaivism Teachers

A Very Short Note on Early Kashmir Shaivism Teachers

1. vAsugupta (~860–925 C.E.)is said to have discovered Shiva-sutra and conceived the spanda principle
2. kallATa bhaTTa, his disciple developed the spanda principle and composed spandakArikA
3. somAnanda (~875–925 CE) arranged the existing shaiva doctrines in a systematic manner in shivadRRiShTi
4. utpaladeva his disciple further refined somAnanda's doctrine in lshvarapratyAbhiGYa, Ishvarasiddhi and sambandhasiddhi (#)
5. abhinavagupta (~950 - 1020 C.E), the disciple of utpaladeva, organized all existing knowledge in tantrAloka and it's synopsis the tantrasAra.

Ref:
1. Works of B.N. Pandit
2. Muktabodha Digital Library

Saturday, April 14, 2012

A Short Note on Sama Veda Samhita

Traditionally Sama Veda Samhita is believed to have had a thousand schools (shAkhAs). Of all these recension, as late as 1930's only three schools were extant:
a. The Kauthuma school of Bengal and Gujarat
b. The Jaiminiya school of Karnataka region
c. The Ranayaniya school of Maharashtra

Texts
1. 1842 - Wilson on a Ranayaniya manuscript
2. 1848 - Benfey of Gottingen on a Ranayaniya Manuscript
3. 1874 to 1878 - By Pandit Satyavrata Samashramin, a celebrated Vedic scholar of Bengal, published in Bibliotheca Indica series
4. 1936 - Samveda Samhita: With Sayana's Commentary, Bhashyasara, Padapatha, English Translation, Introduction, Notes and Indices
Critically Edited by: Bhavavibhuti Bhattacharya Vidyabhushan, M.A
General Editor: Narendrachandra Vedantatirtha, M.A
Metropolitan Printing and Publishing, Kolkata

Monday, April 9, 2012

Maha Ganesh Pancharatna Stotram

महागणेश पञ्चरत्नस्तोत्रम् / মহাগণেশ পঞ্চরত্নস্তোত্রম / mahAgaNesha pa~ncharatnastotram

महागणेश पञ्चरत्नस्तोत्रम्

मुदाकरात्तमोदकं सदाविमुक्तिसाधकं कलाधरावतंसकं विलासिलोकरञ्जकम् । अनायकैकनायकं विनाशितेभदैत्यकं नताशुभाशुनाशकं नमामि तं विनायकम् ॥ १॥
नतेतरातिभीकरं नवोदितार्कभास्वरं नमत्सुरारिनिर्जरं नताधिकापदुद्धरम् । सुरेश्वरं निधीश्वरं गजेश्वरं गणेश्वरं महेश्वरं तमाश्रये परात्परं निरन्तरम् ॥ २॥
समस्तलोकशङ्करं निरस्तदैत्यकुञ्जरं दरेतरोदरं वरं वरेभवक्त्रमक्षरम् । कृपाकरं क्षमाकरं मुदाकरं यशस्करं मनस्करं नमस्कृतां नमस्करोमि भास्वरम् ॥ ३॥
अकिञ्चनार्तिमार्जनं चिरन्तनोक्तिभाजनं पुरारिपूर्वनन्दनं सुरारिगर्वचर्वणम् । प्रपञ्चनाशभीषणं धनञ्जयादिभूषणं कपोलदानवारणं भजे पुराणवारणम् ॥ ४॥
नितान्तकान्तदन्तकान्तिमन्तकान्तकात्मजं अचिन्त्यरूपमन्तहीनमन्तरायकृन्तनम् । हृदन्तरे निरन्तरं वसन्तमेव योगिनां तमेकदन्तमेव तं विचिन्तयामि सन्ततम् ॥ ५॥
महागणेश्पञ्चरत्नमादरेण योऽन्वहं प्रगायति प्रभातके हृदि स्मरन् गणेश्वरम् । अरोगतामदोषतां सुसाहितीं सुपुत्रतां समाहितायुरष्टभूतिमभ्युपैति सोऽचिरात् ॥ ६॥

মহাগণেশ পঞ্চরত্নস্তোত্রম

মুদাকরাত্তমোদকং সদাবিমুক্তিসাধকং কলাধরাবতংসকং বিলাসিলোকরঞ্জকম | অনায়কৈকনায়কং বিনাশিতেভদৈত্যকং নতাশুভাশুনাশকং নমামি তং বিনায়কম || ১||
নতেতরাতিভীকরং নবোদিতার্কভাস্বরং নমত্সুরারিনির্জরং নতাধিকাপদুদ্ধরম | সুরেশ্বরং নিধীশ্বরং গজেশ্বরং গণেশ্বরং মহেশ্বরং তমাশ্রয়ে পরাত্পরং নিরন্তরম || ২||
সমস্তলোক শঙ্করং নিরস্তদৈত্যকুঞ্জরং দরেতরোদরং বরং বরেভবক্ত্রমক্ষরম | কৃপাকরং ক্ষমাকরং মুদাকরং যশস্করং মনস্করং নমস্কৃতাং নমস্করোমি ভাস্বরম || ৩||
অকিঞ্চনার্তিমার্জনং চিরন্তনোক্তিভাজনং পুরারিপূর্বনন্দনং সুরারিগর্বচর্বণম | প্রপঞ্চনাশভীষণং ধনঞ্জয়াদিভূষণং কপোলদানবারণং ভজে পুরাণবারণম || ৪||
নিতান্তকান্তদন্তকান্তিমন্তকান্তকাত্মজং অচিন্ত্যরূপমন্তহীনমন্তরায়কৃন্তনম | হৃদন্তরে নিরন্তরং বসন্তমেব যোগিনাং তমেকদন্তমেব তং বিচিন্তয়ামি সন্ততম || ৫||
মহাগণেশ্পঞ্চরত্নমাদরেণ যোঽন্বহং প্রগাযতি প্রভাতকে হৃদি স্মরন গণেশ্বরম | অরোগতামদোষতাং সুসাহিতীং সুপুত্রতাং সমাহিতায়ুরষ্টভূতিমভ্যুপৈতি সোঽচিরাত || ৬||

mahAgaNesha pa~ncharatnastotram

mudAkarAttamodakaM sadAvimuktisAdhakaM kalAdharAvataMsakaM vilAsilokara~njakam |
anAyakaikanAyakaM vinAshitebhadaityakaM natAshubhAshunAshakaM namAmi taM vinAyakam || 1||
natetarAtibhIkaraM navoditArkabhAsvaraM namatsurArinirjaraM natAdhikApaduddharam |
sureshvaraM nidhIshvaraM gajeshvaraM gaNeshvaraM maheshvaraM tamAshraye parAtparaM nirantaram || 2||
samastalokasha~NkaraM nirastadaityaku~njaraM daretarodaraM varaM varebhavaktramakSharam |
kR^ipAkaraM kShamAkaraM mudAkaraM yashaskaraM manaskaraM namaskR^itAM namaskaromi bhAsvaram || 3||
aki~nchanArtimArjanaM chirantanoktibhAjanaM purAripUrvanandanaM surArigarvacharvaNam |
prapa~nchanAshabhIShaNaM dhana~njayAdibhUShaNaM kapoladAnavAraNaM bhaje purANavAraNam || 4||
nitAntakAntadantakAntimantakAntakAtmajaM achintyarUpamantahInamantarAyakR^intanam |
hR^idantare nirantaraM vasantameva yoginAM tamekadantameva taM vichintayAmi santatam || 5||
mahAgaNeshpa~ncharatnamAdareNa yo.anvahaM pragAyati prabhAtake hR^idi smaran gaNeshvaram |
arogatAmadoShatAM susAhitIM suputratAM samAhitAyuraShTabhUtimabhyupaiti so.achirAt || 6||

Subhodeep Mukhopadhyay (2012)

Mahamrityunjaya Stotram

महामृत्युज्ञ्जय स्तोत्रं / মহামৃত্যুঞ্জয় স্তোত্রং / mahAmR^ityuJNjaya stotraM

महामृत्युज्ञ्जय स्तोत्रं

चन्द्रार्काग्निविलोचनं स्मितमुखं पद्मद्वयान्तस्थितं मुद्रापाशमृगाक्शसत्रविलसत्पाणिं हिमांशुप्रभम् ।
कोटीन्दुप्रगलत्सुधाप्लुततमुं हारादिभूषोज्ज्वलं कान्तं विश्वविमोहनं पशुपतिं मृत्युज्ञ्जयं भावयेत् ॥

रुद्रं पशुपतिं स्थाणुं नीलकण्ठम् उमापतिम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १॥
नीलकन्ठं कालमूर्त्तिं कालज्ञं कालनाशनम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ २॥
नीलकण्ठं विरूपाक्शं निर्मलं निलयप्रदम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ३॥
वामदेवं महादेवं लोकनाथं जगद्गुरुम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ४॥
देवदेवं जगन्नाथं देवेशं वृषभध्वजम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ५॥
त्र्यक्शं चतुर्भुजं शान्तं जटामकुटधारिणम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ६॥
गङ्गाधरं महादेवं सर्वाभरणभूषितम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ७॥
भस्मोद्धूलितसर्वाङ्गं नागाभरणभूषितम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ८॥
अनन्तमव्ययं शान्तं अक्शमालाधरं हरम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ९॥
आनन्दं परमं नित्यं कैवल्यपददायिनम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १०॥
अर्द्धनारीश्वरं देवं पार्वतीप्राणनायकम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ११॥
प्रलयस्थितिकर्त्तारमादिकर्त्तारमीश्वरम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १२॥
व्योमकेशं विरूपाक्शं चन्द्रार्द्धकृतशेखरम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १३॥
गङ्गाधरं शशिधरं शङ्करं शूलपाणिनम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १४॥
अनाथः परमानन्तं कैवल्यपदगामिनि । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १५॥
स्वर्गापवर्गदातारं सृष्टिस्थित्यन्तकारणम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १६॥
कल्पायुर्द्देहि मे पुण्यं यावदायुररोगताम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १७॥
शिवेशानां महादेवं वामदेवं सदाशिवम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १८॥
उत्पत्तिस्थितिसंहारकर्तारमीश्वरं गुरुम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १९॥
फलश्रुति
मार्कण्डेयकृतं स्तोत्रं यः पठेच्छिवसन्निधौ । तस्य मृत्युभयं नास्ति नाग्निचौरभयं क्वचित् ॥ २०॥
शतावर्त्तं प्रकर्तव्यं संकटे कष्टनाशनम् । शुचिर्भूत्वा पथेत्स्तोत्रं सर्वसिद्धिप्रदायकम् ॥ २१॥
मृत्युज्ञ्जय महादेव त्राहि मां शरणागतम् । जन्ममृत्युजरारोगैः पीडितं कर्मबन्धनैः ॥ २२॥
तावकस्त्वद्गतः प्राणस्त्वच्चित्तोऽहं सदा मृड । इति विज्ञाप्य देवेशं त्र्यम्बकाख्यमनुं जपेत् ॥ २३॥
नमः शिवाय साम्बाय हरये परमात्मने । प्रणतक्लेशनाशाय योगिनां पतये नमः ॥ २४॥

॥ इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे मार्कण्डेयकृत महामृत्युज्ञ्जयस्तोत्रं संपूर्णम् ॥
-----------------------------
মহামৃত্যুঞ্জয় স্তোত্রং

চন্দ্রার্কাগ্নিবিলোচনং স্মিতমুখং পদ্মদ্বয়ান্তস্থিতং মুদ্রাপাশমৃগাক্ষসত্রবিলসত্পাণিং হিমাংশুপ্রভম্ |
কোটীন্দুপ্রগলত্সুধাপ্লুততমুং হারাদিভূষোজ্জ্বলং কান্তং বিশ্ববিমোহনং পশুপতিং মৃত্যুঞ্জযং ভাবয়েত্ ||

রুদ্রং পশুপতিং স্থাণুং নীলকণ্ঠম উমাপতিম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১||
নীলকন্ঠং কালমূর্ত্তিং কালজ্ঞং কালনাশনম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ২||
নীলকণ্ঠং বিরূপাক্ষং নির্মলং নিলয়প্রদম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ৩||
বামদেবং মহাদেবং লোকনাথং জগদ্গুরুম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ৪||
দেবদেবং জগন্নাথং দেবেশং বৃষভধ্বজম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ৫||
ত্র্যক্ষং চতুর্ভুজং শান্তং জটামকুটধারিণম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ৬||
গঙ্গাধরং মহাদেবং সর্বাভরণভূষিতম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ৭||
ভস্মোদ্ধূলিতসর্বাঙ্গং নাগাভরণভূষিতম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ৮||
অনন্তমব্যযং শান্তং অক্ষমালাধরং হরম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ৯||
আনন্দং পরমং নিত্যং কৈবল্যপদদায়িনম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১০||
অর্দ্ধনারীশ্বরং দেবং পার্বতীপ্রাণনায়কম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১১||
প্রলয়স্থিতিকর্ত্তারমাদিকর্ত্তারমীশ্বরম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১২||
ব্যোমকেশং বিরূপাক্ষং চন্দ্রার্দ্ধকৃতশেখরম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১৩||
গঙ্গাধরং শশিধরং শঙ্করং শূলপাণিনম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১৪||
অনাথঃ পরমানন্তং কৈবল্যপদগামিনি | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১৫||
স্বর্গাপবর্গদাতারং সৃষ্টিস্থিত্যন্তকারণম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১৬||
কল্পায়ুর্দ্দেহি মে পুণ্যং যাবদায়ুররোগতাম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১৭||
শিবেশানাং মহাদেবং বামদেবং সদাশিবম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১৮||
উত্পত্তিস্থিতিসংহারকর্তারমীশ্বরং গুরুম্ | নমামি শিরসা দেবং কিং নো মৃত্যুঃ করিষ্যতি || ১৯||
ফলশ্রুতি
মার্কণ্ডেযকৃতং স্তোত্রং যঃ পঠেচ্ছিবসন্নিধৌ | তস্য মৃত্যুভয়ং নাস্তি নাগ্নিচৌরভযং ক্বচিত্ || ২০||
শতাবর্ত্তং প্রকর্তব্যং সংকটে কষ্টনাশনম্ | শুচির্ভূত্বা পথেত্স্তোত্রং সর্বসিদ্ধিপ্রদায়কম্ || ২১||
মৃত্যুঞ্জয় মহাদেব ত্রাহি মাং শরণাগতম্ | জন্মমৃত্যুজরারোগৈঃ পীডিতং কর্মবন্ধনৈঃ || ২২||
তাবকস্ত্বদ্গতঃ প্রাণস্ত্বচ্চিত্তোঽহং সদা মৃড | ইতি বিজ্ঞাপ্য দেবেশং ত্র্যম্বকাখ্যমনুং জপেত্ || ২৩||
নমঃ শিবায় সাম্বায় হরয়ে পরমাত্মনে | প্রণতক্লেশনাশায় যোগিনাং পতয়ে নমঃ || ২৪||

|| ইতি শ্রীমার্কণ্ডেযপুরাণে মার্কণ্ডেযকৃত মহামৃত্যুঞ্জয়স্তোত্রং সংপূর্ণম্ ||

-----------------------------
mahAmR^ityuJNjaya stotraM

chandrArkAgnivilochanaM smitamukhaM padmadvayAntasthitaM
mudrApAshamR^igAkshasatravilasatpANiM himA.nshuprabham |
koTIndupragalatsudhAplutatamuM hArAdibhUShojjvalaM
kAntaM vishvavimohanaM pashupatiM mR^ityuJNjayaM bhAvayet ||

rudraM pashupatiM sthANuM nIlakaNTham umApatim | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 1||
nIlakanThaM kAlamUrttiM kAlaGYaM kAlanAshanam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 2||
nIlakaNThaM virUpAkshaM nirmalaM nilayapradam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 3||
vAmadevaM mahAdevaM lokanAthaM jagadgurum | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 4||
devadevaM jagannAthaM deveshaM vR^iShabhadhvajam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 5||
tryakshaM chaturbhujaM shAntaM jaTAmakuTadhAriNam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 6||
gaN^gAdharaM mahAdevaM sarvAbharaNabhUShitam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 7||
bhasmoddhUlitasarvAN^gaM nAgAbharaNabhUShitam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 8||
anantamavyayaM shAntaM akshamAlAdharaM haram | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 9||
AnandaM paramaM nityaM kaivalyapadadAyinam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 10||
arddhanArIshvaraM devaM pArvatIprANanAyakam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 11||
pralayasthitikarttAramAdikarttAramIshvaram | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 12||
vyomakeshaM virUpAkshaM chandrArddhakR^itashekharam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 13||
gaN^gAdharaM shashidharaM shaN^karaM shUlapANinam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 14||
anAthaH paramAnantaM kaivalyapadagAmini | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 15||
svargApavargadAtAraM sR^iShTisthityantakAraNam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 16||
kalpAyurddehi me puNyaM yAvadAyurarogatAm | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 17||
shiveshAnAM mahAdevaM vAmadevaM sadAshivam | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 18||
utpattisthitisaMhArakartAramIshvaraM gurum | namAmi shirasA devaM kiM no mR^ityuH kariShyati || 19||
phalashruti
mArkaNDeyakR^itaM stotraM yaH paThechchhivasannidhau | tasya mR^ityubhayaM nAsti nAgnichaurabhayaM kvachit || 20||
shatAvarttaM prakartavyaM sa.nkaTe kaShTanAshanam | shuchirbhUtvA pathetstotraM sarvasiddhipradAyakam || 21||
mR^ityuJNjaya mahAdeva trAhi mAM sharaNAgatam | janmamR^ityujarArogaiH pIDitaM karmabandhanaiH || 22||
tAvakastvadgataH prANastvachchitto.ahaM sadA mR^iDa | iti viGYApya deveshaM tryambakAkhyamanuM japet || 23||
namaH shivAya sAmbAya haraye paramAtmane | praNatakleshanAshAya yoginAM pataye namaH || 24||

|| iti shrImArkaNDeyapurANe mArkaNDeyakR^ita mahAmR^ityuJNjayastotraM saMpUrNam ||

Subhodeep Mukhopadhyay (2012)

Saturday, April 7, 2012

Jagaddhatri Stotram and Jagadhatri Puja

 
Jagaddhatri also spelled as Jagadhatri (Devnagri: जगद्धात्री, Bengali: জগদ্ধাত্রী) literally means She Who Holds the World or the Protector of the World. She is a form of Devi Durga. She is highly revered in West Bengal, especially in Chandernagore (my ancestral home) which has the biggest celebration of Jagaddhatri Puja in India.

People come from all parts of India to Chandannagar to enjoy the amazing light works and show. Other places where the Puja is celebrated with gusto are Bhadreshwar, Hooghly, Rishra and Krishnanagar.

Jagadhatri Puja is celebrated on the ninth day of the waxing phase of moon in Kartick month in West Bengal. Outside West Bengal, the Puja is also celebrated as Jagadamaba Puja or Dhatri Puja.


Jagaddhatri Puja in Chandannagar

The origins of Jagaddhatri Puja in Chandannagar date back to as early as 1750. It is believed that Indranarayan Choudhury, a local zamindar in Chandannagar started performing Jagadhatri Puja at his home. He was closely associated with Raja Krishnachandrachandra of Krishnanagar who later introduced the Puja in Krishnanagar.

Chandannagar is world famous for lighting during Jagadhatri Puja, and people from different parts of the world come to Chandannagar to see the amazing lighting. For those who are not aware, it is electricians and lighting experts from Chandernagore who create beautiful lighting during Durga Puja in Kolkata.

jagadhatri puja lighting chandannagar 1

jagadhatri puja lighting chandannagar 1


Jagadhatri Iconography and Features
  • Jagadhatri is a popular form of Durga.
  • She provides her devotees with wealth and prosperity (pursuhartha) - dharma, artha, kama, moksha
  • Jagadhatri is trisandhya vyapini - pervader of the 3 junctions of the day ( dawn, noon and twilight).
  • Jagadhatri Debi rides a lion.
  • She has 4 arms each holding a conch, discus, shaft and bow.
  • Her face is longish with large eyes that spread upto the ears.
  • The snake is her sacred thread.
Jagaddhatri Stotram Puja Baburbazar Chandannagar

 
Religious Literature of Jagaddhatri
  • Jagadhatri is talked about in Kubjika Tantra, Katyayani Tantra an Mayatantra.
  • Brihattantrasara of Krishnananda Agamavagish mentions Jagadhatri with referebce to Durga Puja.
  • Srinath Acharyachudamani in his work Kriyatattvarnava (16th century) describes the Puja pf Jagaddhatri on the 9th lunar day of the light fortnight (shukla paksha) of Bengali month of Kartick.
  •  Standard Nitya Karma Paddhati books contain Jagaddhatri Stotram

Below I present Jagaddhatri Stotram in Bengali, Sanskrit and English (ITRANS).

শ্রী জগদ্ধাত্রীস্তোত্রম্

আধারভূতে চাধেয়ে ধৃতিরূপে ধুরন্ধরে | ধ্রুবে ধ্রুবপদে ধীরে জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ১ ||
শবাকারে শক্তিরূপে শক্তিস্থে শক্তিবিগ্রহে | শাক্তাচারপ্রিয়ে দেবি জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ২ ||
জয়দে জগদানন্দে জগদেকপ্রপূজিতে | জয় সর্ব্বগতে দুর্গে জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ৩ ||
সূক্ষ্মাতিসুক্ষ্মরূপে চ প্রাণপানাদিরূপিণি | ভাবাভাবস্বরূপে চ জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ৪ ||
কালাদিরূপে কালেশে কালাকাল বিভেদিনি | সর্ব্বস্বরূপে সর্ব্বজ্ঞে জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ৫ ||
মহাবিঘ্নে মহোত্সাহে মহামায়ে বরপ্রদে | প্রপঞ্চসারে সাধ্বীশো জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ৬ ||
অগম্যে জগতামাধ্যে মাহেশ্বরি বরাঙ্গনে | অশেষ রূপে রূপস্থে জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ৭ ||
দ্বিসপ্তকোটিমন্ত্রাণাং শক্তিরূপে সনাতনি | সর্ব্বশক্তিস্বরূপে চ জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ৮ ||
তীর্থযজ্ঞতপোদানযোগসারে জগন্ময়ি | ত্বমেব সর্ব্বং সর্ব্বস্থে জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ৯ ||
দয়ারূপে দয়াদৃষ্টে দয়ার্দ্র দুঃখমোচনি | সর্ব্বপত্তারিকে দুর্গে জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ১০ ||
অগম্যধামধামস্থে মহাযোগিশ-হৃতপুরে | অমেয়ভাবকূতস্থে জগদ্ধাত্রি নমোঽস্তু তে || ১১ ||

Listen to a recording of Jagadhatri Stotram by me in Bengali style along with Devanagari and Bangla script on Youtube.


 श्री जगद्धात्रीस्तोत्र

आधारभूते चाधेये धृतिरूपे धुरन्धरे । ध्रुवे ध्रुवपदे धीरे जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ १ ॥
शवाकारे शक्तिरूपे शक्तिस्थे शक्तिविग्रहे । शाक्ताचारप्रिये देवि जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ २ ॥
जयदे जगदानन्दे जगदेकप्रपूज्जिते । जय सर्वगते दुर्गे जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ ३ ॥
सूक्ष्मातिसुक्ष्मरूपे च प्राणपानादिरूपिणि । भावाभावस्वरूपे च जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ ४ ॥
कालादिरूपे कालेशे कालाकाल विभेदिनि । सर्वस्वरूपे सर्वज्ञे जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ ५ ॥
महाविघ्ने महोत्साहे महामाये वरप्रदे । प्रपञ्चसारे साध्वीशो जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ ६ ॥
अगम्ये जगतामाध्ये माहेश्वरि वराङ्गने । अशेष रूपे रूपस्थे जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ ७ ॥
द्विसप्तकोटिमन्त्राणां शक्तिरूपे सनातनि । सर्वशक्तिस्वरूपे च जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ ८ ॥
तीर्थयज्ञतपोदानयोगसारे जगन्मयि । त्वमेव सर्वं सर्वस्थे जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ ९ ॥
दयारूपे दयादृष्टे दयार्द्र दुःखमोचनि । सर्वापत्तारिके दुर्गे जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ १० ॥
अगम्यधामधामस्थे महायोगिशहृतपुरे । अमेयभावकूतस्थे जगद्धात्रि नमोऽस्तु ते ॥ ११ ॥



shrI jagaddhAtrIstotraM

AdhArabhUte chAdheye dhRRitirUpe dhurandhare |
dhruve dhruvapade dhIre jagaddhAtri namo.astu te || 1 ||
shavAkAre shaktirUpe shaktisthe shaktivigrahe |
shAktAchArapriye devi jagaddhAtri namo.astu te || 2 ||
jayade jagadAnande jagadekaprapUjjite |
jaya sarvagate durge jagaddhAtri namo.astu te || 3 ||
sUkShmAtisukShmarUpe cha prANapAnAdirUpiNi |
bhAvAbhAvasvarUpe cha jagaddhAtri namo.astu te || 4 ||
kAlAdirUpe kAleshe kAlAkAla vibhedini |
sarvasvarUpe sarvaGYe jagaddhAtri namo.astu te || 5 ||
mahAvighne mahotsAhe mahAmAye varaprade |
prapa~nchasAre sAdhvIsho jagaddhAtri namo.astu te || 6 ||
agamye jagatAmAdhye mAheshvari varA~Ngane |
asheSha rUpe rUpasthe jagaddhAtri namo.astu te || 7 ||
dvisaptakoTimantrANAM shaktirUpe sanAtani |
sarvashaktisvarUpe cha jagaddhAtri namo.astu te || 8 ||
tIrthayaGYatapodAnayogasAre jaganmayi |
tvameva sarvaM sarvasthe jagaddhAtri namo.astu te || 9 ||
dayArUpe dayAdRRiShTe dayArdra duHkhamochani |
sarvApattArike durge jagaddhAtri namo.astu te || 10 ||
agamyadhAmadhAmasthe mahAyogisha-hRRitapure |
ameyabhAvakUtasthe jagaddhAtri namo.astu te || 11 || 


You may also like:
Adya Stotram

Adya Kali Svarupa Stotra
Kali Tralokya Vijaya Kavacha
Bagalamukhi Shatanama Stotram
Durga Apad Uddhara Ashtaka Stotram 


 
Thank you for reading about Jagaddhatri Stotram and Jagadhatri Puja. Hope you enjoyed it and found it informative. Please share with your family and friends. 
 

Thursday, April 5, 2012

Mahalakshmi Stava

श्रीमहालक्ष्मीस्तव / শ্রীমহালক্ষ্মীস্তব / shrImahAlakShmIstava

Mahalakshmi Stava may be recited everyday. If not, it should be recited at least once a week during the weekly Lakshmi Puja which is on:
a. Thursdays for Bengalis
b. Fridays for South Indians

श्रीमहालक्ष्मीस्तव
नमस्तेऽस्तु महामाये श्रीपीठे सुरपूजिते शङ्खचक्रगदाहस्ते महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   १
नमस्ते गरुडारूढे कोलासुरभयङ्करि सर्वपापहरे देवि महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   २
सर्वज्ञे सर्ववरदे सर्वदुश्ह्टभयङ्करि सर्वदुःखहरे देवि महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ३
सिद्धिबुद्धिप्रदे देवि भुक्तिमुक्तिप्रदायिनि मन्त्रपूते सदा देवि महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ४
आद्यन्तरहिते देवि आद्यशक्तिमहेश्वरि योगजे योगसम्भूते महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ५
स्थूलसूक्ष्ममहारौद्रे महाशक्तिमहोदरे महापापहरे देवि महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ६
पद्मासनस्थिते देवि परब्रह्मस्वरूपिणि परमेशि जगन्मातर्महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ७
श्वेताम्बरधरे देवि नानालङ्कारभूश्हिते जगत्स्थिते जगन्मातर्महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ८
फलश्रुति
महालक्ष्म्यश्ह्टकं स्तोत्रं यः पठेद्भक्तिमान्नरः सर्वसिद्धिमवाप्नोति राज्यं प्राप्नोति सर्वदा   ९
एककाले पठेन्नित्यं महापापविनाशनम् द्विकालं यः पठेन्नित्यं धनधान्यसमन्वितः   १०
त्रिकालं यः पठेन्नित्यं महाशत्रुविनाशनम् महालक्ष्मीर्भवेन्नित्यं प्रसन्ना वरदा शुभा   ११
इति श्रीमहालक्ष्मीस्तव
-----------------------
শ্রীমহালক্ষ্মীস্তব

নমস্তেঽস্তু মহামায়ে শ্রীপীঠে সুরপূজিতে শঙ্খচক্রগদাহস্তে মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে .. ১..
নমস্তে গরুডারূঢে কোলাসুরভয়ঙ্করি সর্বপাপহরে দেবি মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে .. ২..
সর্বজ্ঞে সর্ববরদে সর্বদুষ্টভয়ঙ্করি সর্বদুঃখহরে দেবি মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে .. ৩..
সিদ্ধিবুদ্ধিপ্রদে দেবি ভুক্তিমুক্তিপ্রদায়িনি মন্ত্রপূতে সদা দেবি মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে .. ৪..
আদ্যন্তরহিতে দেবি আদ্যশক্তিমহেশ্বরি যোগজে যোগসম্ভূতে মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে .. ৫..
স্থূলসূক্ষ্মমহারৌদ্রে মহাশক্তিমহোদরে মহাপাপহরে দেবি মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে .. ৬..
পদ্মাসনস্থিতে দেবি পরব্রহ্মস্বরূপিণি পরমেশি জগন্মাতর্মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে .. ৭..
শ্বেতাম্বরধরে দেবি নানালঙ্কারভূষিতে জগত্স্থিতে জগন্মাতর্মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে .. ৮..
ফলশ্রুতি
মহালক্ষ্ম্যষ্টকং স্তোত্রং যঃ পঠেদ্ভক্তিমান্নরঃ সর্বসিদ্ধিমবাপ্নোতি রাজ্যং প্রাপ্নোতি সর্বদা .. ৯..
এককালে পঠেন্নিত্যং মহাপাপবিনাশনম্ দ্বিকালং যঃ পঠেন্নিত্যং ধনধান্য়সমন্বিতঃ .. ১০..
ত্রিকালং যঃ পঠেন্নিত্যং মহাশত্রুবিনাশনম্ মহালক্ষ্মীর্ভবেন্নিত্যং প্রসন্না বরদা শুভা .. ১১..
ইতি শ্রীমহালক্ষ্মীস্তব

--------------------------------------
shrI mahAIlakShmIstava

namaste.astu mahAmAye shrIpIThe surapUjite shaN^khachakragadAhaste mahAlakShmi namo.astute   1
namaste garuDArUDhe kolAsurabhayaN^kari sarvapApahare devi mahAlakShmi namo.astute   2
sarvaGYe sarvavarade sarvadushhTabhayaN^kari sarvaduHkhahare devi mahAlakShmi namo.astute   3
siddhibuddhiprade devi bhuktimuktipradAyini mantrapUte sadA devi mahAlakShmi namo.astute   4
Adyantarahite devi Adyashaktimaheshvari yogaje yogasambhUte mahAlakShmi namo.astute   5
sthUlasUkShmamahAraudre mahAshaktimahodare mahApApahare devi mahAlakShmi namo.astute   6
padmAsanasthite devi parabrahmasvarUpiNi parameshi jaganmAtarmahAlakShmi namo.astute   7
shvetAmbaradhare devi nAnAlaN^kArabhUshhite jagatsthite jaganmAtarmahAlakShmi namo.astute   8
phalashruti
mahAlakShmyashhTakaM stotraM yaH paThed.hbhaktimAnnaraH sarvasiddhimavApnoti rAjyaM prApnoti sarvadA   9
ekakAle paThennityaM mahApApavinAshanam.h dvikAlaM yaH paThennityaM dhanadhAnyasamanvitaH   10
trikAlaM yaH paThennityaM mahAshatruvinAshanam.h mahAlakShmIrbhavennityaM prasannA varadA shubhA   11

iti shrImahAlaxmIstava
---------------------------------------------
नमस्तेऽस्तु महामाये श्रीपीठे सुरपूजिते शङ्खचक्रगदाहस्ते महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   १

নমস্তেঽস্তু মহামায়ে শ্রীপীঠে সুরপূজিতে শঙ্খচক্রগদাহস্তে মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে   ১

namaste.astu mahAmAye shrIpIThe surapUjite shaN^khachakragadAhaste mahAlakshmi namo.astu te   1

Salutations to you, who are the illusory power of the universe, the basis for all wealth, who are worshipped by divine beings. Conch, chakra, and club in hand, Mahalakshmi, salutations to you. (1)

नमस्ते गरुडारूढे कोलासुरभयङ्करि सर्वपापहरे देवि महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   २

নমস্তে গরুডারূঢে কোলাসুরভয়ঙ্করি সর্বপাপহরে দেবি মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে   ২

namaste garuDArUDhe kolAsurabhayaN^kari sarvapApahare devi mahAlakshmi namo.astu te   2 

Salutations to you, seated on Garuda, slayer of demona Kolasura, remover of all sin, Goddess Lakshmi, salutations to you (2)

सर्वज्ञे सर्ववरदे सर्वदुश्ह्टभयङ्करि सर्वदुःखहरे देवि महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ३

সর্বজ্ঞে সর্ববরদে সর্বদুষ্টভয়ঙ্করি সর্বদুঃখহরে দেবি মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে   ৩

sarvaGYe sarvavarade sarvaduShTabhayaN^kari sarvaduHkhahare devi mahAlakshmi namo.astu te   3

All-knowing, boon giver for all, cause of fear for the wicked, remover of all sorrows, Goddess Lakshmi, salutations to you. (3)

सिद्धिबुद्धिप्रदे देवि भुक्तिमुक्तिप्रदायिनि मन्त्रपूते सदा देवि महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ४

সিদ্ধিবুদ্ধিপ্রদে দেবি ভুক্তিমুক্তিপ্রদায়িনি মন্ত্রপূতে সদা দেবি মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে   ৪

siddhibuddhiprade devi bhuktimuktipradAyini mantramUrte sadA devi mahAlakshmi namo.astu te   4

Goddess, bestower of success and intelligence, the giver of enjoyment and liberation, who is the Mantra herself, Goddess Lakshmi, salutations to you. (4)

आद्यन्तरहिते देवि आद्यशक्तिमहेश्वरि योगजे योगसम्भूते महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ५

আদ্যন্তরহিতে দেবি আদ্যশক্তিমহেশ্বরি যোগজে যোগসম্ভূতে মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে   ৫

Adyantarahite devi Adyashaktimaheshvari yogaje yogasambhUte mahAlakshmi namo.astu te   5

Beginningless and endless goddess,  Supreme Goddess of the universe, she who is yoga and is born of yoga, Goddess Lakshmi,salutations to you. (5)

स्थूलसूक्ष्ममहारौद्रे महाशक्तिमहोदरे महापापहरे देवि महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ६

স্থূলসূক্ষ্মমহারৌদ্রে মহাশক্তিমহোদরে মহাপাপহরে দেবি মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে   ৬

sthUlasUkshmamahAraudre mahAshakti mahodare mahApApahare devi mahAlakshmi namo.astu te   6

The great terror (Durga) of gross and subtle (wicked beings), supreme power, engulfing all, redemptress of the universe, remover of the great sins, Goddess Lakshmi, salutations to you. (6)

पद्मासनस्थिते देवि परब्रह्मस्वरूपिणि परमेशि जगन्मातर्महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ७

পদ্মাসনস্থিতে দেবি পরব্রহ্মস্বরূপিণি পরমেশি জগন্মাতর্মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে   ৭

padmAsanasthite devi parabrahmasvarUpiNi parameshi jaganmAtA mahAlakshmi namo.astu te   7

Seated on a lotus, the Goddess, whose nature is the transcendent infinite, transcendent ruler, mother of the world, Goddess Lakshmi, salutations to you. (7)

श्वेताम्बरधरे देवि नानालङ्कारभूश्हिते जगत्स्थिते जगन्मातर्महालक्ष्मि नमोऽस्तुते   ८

শ্বেতাম্বরধরে দেবি নানালঙ্কারভূষিতে জগত্স্থিতে জগন্মাতর্মহালক্ষ্মি নমোঽস্তুতে   ৮

shvetAmbaradhare devi nAnAlaN^kArabhUShite jagatsthite jaganmAtarmahAlakshmi namo.astu te   8

Clad in white clothes, adorned with various ornaments, mother of the world, abiding in the world, Goddess Lakshmi, salutations to you. (8)

फलश्रुति / ফলশ্রুতি/ phalashruti /Benefits of chanting this prayer

महालक्ष्म्यश्ह्टकं स्तोत्रं यः पठेद्भक्तिमान्नरः सर्वसिद्धिमवाप्नोति राज्यं प्राप्नोति सर्वदा   ९

মহালক্ষ্ম্যষ্টকং স্তোত্রং যঃ পঠেদ্ভক্তিমান্নরঃ সর্বসিদ্ধিমবাপ্নোতি রাজ্যং প্রাপ্নোতি সর্বদা   ৯

mahAlakshmyaShTakastotra.n yaH paThedbhaktimAnnaraH sarvasiddhimavApnoti rAjyaM prApnoti sarvadA 

The devotee who chants this verse of eight stanzas to Goddess Lakshmi gains all possible success and gains sovereignty at all times.

एककाले पठेन्नित्यं महापापविनाशनम् द्विकालं यः पठेन्नित्यं धनधान्यसमन्वितः   १०

এককালে পঠেন্নিত্যং মহাপাপবিনাশনম্ দ্বিকালং যঃ পঠেন্নিত্যং ধনধান্য়সমন্বিতঃ   ১০

ekakAle paThennityaM mahApApavinAshanam.h dvikAla.n yaH paThennitya.n dhanadhAnyasamanvitaH 

He who always recites once daily, shall be blessed with the destruction of all his sins;  he who recites twice daily, is endowed with wealth and food.

त्रिकालं यः पठेन्नित्यं महाशत्रुविनाशनम् महालक्ष्मीर्भवेन्नित्यं प्रसन्ना वरदा शुभा   ११

ত্রিকালং যঃ পঠেন্নিত্যং মহাশত্রুবিনাশনম্ মহালক্ষ্মীর্ভবেন্নিত্যং প্রসন্না বরদা শুভা   ১১

trikAlaM yaH paThennityaM mahAshatruvinAshanam.h mahAlakshmIrbhavennityaM prasanna varadA shubhA 

He who recites it three times daily always gains destruction of great enemies, and (Goddess Lakshmi) the
pure giver of boons, would be always pleased (with the person).

------------------------
Ref: http://sanskritdocuments.org/doc_devii/mahaalakshmyashhTakaM.itx
Image: http://deezden.blogspot.in/2009/06/maa-lokkhi-bengali-lakshmi-devi.html

Wednesday, April 4, 2012

Narayana Suktam

Narayana Suktam / नारायण सूक्तम्/ নারায়ণ সূক্তম্

 -- From Krishna Yajur Veda - Taittiriya Aranyaka - Prapathaka X Anuvaka 13
 -- Using the Transltion of Swami Krishnananda

हरिः ॐ ।
सहस्र शीर्षं देवं विश्वाक्शं विश्वशंभुवम्। विश्वं नारायणं देवमक्शरं परमं पदम् ॥ or (प्रभुम् पदम्)

হরিঃ ঔং |
সহস্র শীর্ষং দেবং বিশ্বাক্ষং বিশ্বশংভুবম্| বিশ্বং নারায়ণং দেবমক্ষরং পরমং পদম্ || (প্রভুম্ পদম্)

hariH auM | sahasra shIrShaM devaM vishvAkshaM vishvashaMbhuvam.h|
vishvaM nArAyaNaM devamaksharaM paramaM padam.h || (prabhum.h padam.h)

This universe is the Eternal Being (Narayana), the imperishable, the supreme, the goal, multi-headed and multi-eyed (i.e.,omnipresent and omniscient), the resplendent, the source of delight for the whole universe.

विश्वतः परमं नित्यं विश्वं नारायणग्ं हरिम् । विश्वमेवेदं पुरुषस्-तद्विश्वं उपजीवति ॥

বিশ্বতঃ পরমং নিত্যং বিশ্বং নারায়ণগং হরিম্ | বিশ্বমেবেদং পুরুষস তদ্বিশ্বং উপজীবতি ||

vishvataH paramaM nityaM vishvaM nArAyaNagM harim.h |
vishvamevedaM puruShas tadvishvaM upajIvati ||

This universe is the Supreme Being (Purusha) alone; hence it subsists on That, the Eternal which transcends it (in every way), -the omnipresent Absolute which destroys all sins.

पतिं विश्वस्यात्मेश्वरग्ं शाश्वतग्ं शिवमच्युतम् । नारायणं महाज्ञेयं विश्वात्मानं परायणम् ॥

পতিং বিশ্বস্যাত্মেশ্বরগং শাশ্বতগং শিবমচ্যুতম্ | নারায়ণং মহাজ্ঞেযং বিশ্বাত্মানং পরায়ণম্ ||

patiM vishvasyAtmeshvaragM shAshvatagM shivamachyutam.h |
nArAyaNaM mahAGYeyaM vishvAtmAnaM parAyaNam.h ||

The protector of the universe, the Lord of all Souls (or Lord over Self), the perpetual, the auspicious, the indestructible, the Goal of all creation, the Supreme object worthy of being known, the Soul of all beings, the Refuge unfailing (is He).

नारायण परो ज्योतिरात्मा नारायणः परः । नारायण परं ब्रह्म तत्त्वं नारायणः परः । नारायण परो ध्याता ध्यानं नारायणः परः ॥

নারায়ণ পরো জ্যোতিরাত্মা নারায়ণঃ পরঃ | নারায়ণ পরং ব্রহ্ম তত্ত্বং নারায়ণঃ পরঃ | নারায়ণ পরো ধ্যাতা ধ্যানং নারায়ণঃ পরঃ ||

nArAyaNa paro jyotirAtmA nArAyaNaH paraH |
nArAyaNa paraM brahma tattvaM nArAyaNaH paraH |
nArAyaNa paro dhyAtA dhyAnaM nArAyaNaH paraH ||

The Lord Narayana is the Supreme Absolute; Narayana is the Supreme Reality; Narayana is the Supreme Light; Narayana is the Supreme Self; Narayana is the Supreme Meditator; Narayana is the Supreme Meditation.

यच्चकिञ्चिज्जगत् सर्वं दृश्यते श्रूयतेऽपि वा । अन्तर्बहिश्च तत्सर्वं व्याप्य नारायणः स्थितः ॥

যচ্চকিঞ্চিজ জগত্ সর্বং দৃশ্যতে শ্রূযতেঽপি বা | অন্তর্বহিশ্চ তত্সর্বং ব্যাপ্য নারায়ণঃ স্থিতঃ ||

yachchaki~nchij jagat.h sarvaM dR^ishyate shrUyate.api vA |
antarbahishcha tatsarvaM vyApya nArAyaNaH sthitaH ||

Whatever all this universe is, -seen or heard of, -pervading all this from inside and outside alike, stands supreme the Eternal Divine Being (Narayana).

अनन्तमव्ययं कविग्ं समुद्रेऽन्तं विश्वशंभुवम् । पद्म कोश प्रतीकाशग्ं हृदयं चाप्यधोमुखम् ॥

অনন্তমব্যয়ং কবিগং সমুদ্রেঽন্তং বিশ্বশংভুবম্ | পদ্ম কোশ প্রতীকাশগং হৃদয়ং চাপ্যধোমুখম্ ||

anantamavyayaM kavigM samudre.antaM vishvashaMbhuvam.h |
padma kosha pratIkAshagM hR^idayaM chApyadhomukham.h ||

He is the Limitless, Imperishable, Omniscient, residing in the ocean of he heart, the Cause of the happiness of the universe, the Supreme end of all striving, (manifesting Himself) in the ether of the heart which is comparable to an inverted bud of the lotus flower.

अधो निष्ठ्या वितस्त्यान्ते नाभ्यामुपरि तिष्ठति । ज्वालामालाकुलं भाती विश्वस्यायतनं महत् ॥

অধো নিষ্ঠ্যা বিতস্ত্যান্তে নাভ্যামুপরি তিষ্ঠতি | জ্বালামালাকুলং ভাতী বিশ্বস্যায়তনং মহত্ ||

adho niShThyA vitastyAnte nAbhyAmupari tiShThati |
jvAlAmAlAkulaM bhAtI vishvasyAyatanaM mahat.h ||

Below the Adams apple, at a distance of a span, and above the navel (i.e., the heart which is the relative seat of the manifestation of Pure Consciousness in the human being), effulges the Great Abode of the universe, as if adorned with garlands of flames.

सन्ततग्ं शिलाभिस्तु लम्बत्या कोशसन्निभम् । तस्यान्ते सुषिरग्ं सूक्श्मं तस्मिन् सर्वं प्रतिश्ठितम् ॥

সন্ততগং শিলাভিস্তু লম্বত্যা কোশসন্নিভম্ | তস্যান্তে সুষিরগং সূক্ষ্মং তস্মিন সর্বং প্রতিশ্ঠিতম্ ||

santatagM shilAbhistu lambatyA koshasannibham.h |
tasyAnte suShiragM sUkshmaM tasmin sarvaM pratishThitam.h ||

Surrounded on all sides by nerve-currents (or arteries), suspends the lotus-bud of the heart in an inverted position. It is in a subtle space (a narrow aperture, the Sushumna-Nadi), and therein is to be found the Substratum of all things.

तस्य मध्ये महानग्निर् विश्वार्चिर् विश्वतो मुखः । सोऽग्रभुग्वि भजंतिष्ठनाहारं अजरः कविः ॥

তস্য মধ্যে মহানগ্নির বিশ্বার্চির বিশ্বতো মুখঃ | সোঽগ্র ভুগ্বি ভজংতিষ্ঠনাহারং অজরঃ কবিঃ ||

tasya madhye mahAnagnir vishvArchir vishvato mukhaH |
so.agra bhugvi bhaja.ntiShThanAhAraM ajaraH kaviH ||

In that space within the heart resides the Great Flaming Fire, undecaying, all-knowing, with tongues spread out in all directions, with faces turned everywhere, consuming food presented before it, and assimilating it unto itself.

तिर्यगूर्ध्वमधश्शायी रश्मयः तस्य सन्तता ।
सन्तापयति स्वं देहमापादतल मस्तकः । तस्य मध्ये वह्निशिखा अणीयोर्ध्वा व्यवस्थिताः ॥

তির্যগূর্ধ্বমধশ্শায়ী রশ্ময়ঃ তস্য সন্ততা |
সন্তাপয়তি স্বং দেহমাপাদতল মস্তকঃ | তস্য মধ্যে বহ্নিশিখা অণীযোর্ধ্বা ব্যবস্থিতাঃ ||

tiryagUrdhvamadhashshAyI rashmayaH tasya santatA |
santApayati svaM dehamApAdatala mastakaH |
tasya madhye vahnishikhA aNIyordhvA vyavasthitAH ||

His rays, spreading all around, side ways as well as above and below, warm up the whole body from head to foot. In the center of That (Flame) abides the Tongue of Fire as the topmost of all subtle things.

नीलतोयद मध्यस्था विद्युल्लेखेव भास्वरा । नीवारशूकवत्तन्वी पीता भास्वत्यणूपमा ॥

নীলতোযদমধ্যস্থাবিদ্যুল্লেখেব ভাস্বরা | নীবারশূকবত্তন্বী পীতা ভাস্বত্যণূপমা ||

nIlatoyadamadhyasthAvidyullekheva bhAsvarA |
nIvArashUkavattanvI pItA bhAsvatyaNUpamA ||

Brilliant like a streak of lightning set in the midst of the blue rain-bearing clouds, slender like the awn of a paddy grain, yellow (like gold) in colour, in subtlety comparable to the minute atom, (this Tongue of Fire) grows splendid.

तस्याश् शिखाया मध्ये परमात्मा व्यवस्थितः । स ब्रह्म स शिवः स हरिः सेन्द्रः सोऽक्षरः परमः स्वराट् ॥

তস্যাশ্শিখাযা মধ্যে পরমাত্মা ব্যবস্থিতঃ | স ব্রহ্ম স শিবঃ স হরিঃ সেন্দ্রঃ সোঽক্ষরঃ পরমঃ স্বরাট্ ||

tasyAshshikhAyA madhye paramAtmA vyavasthitaH |
sa brahma sa shivaH sa hariH sendraH so.akSharaH paramaH svarAT.h ||

In the Middle of That Flame, the Supreme Self dwells. This (Self) is Brahma (the Creator), Siva (the Destroyer), Hari (the Protector), Indra (the Ruler), the Imperishable, the Absolute, the Autonomous Being. Prostrations again and again to the Omni-Formed Being, the Truth, the Law, the Supreme Absolute, the Purusha of blue-decked yellow hue, the Centralised-Force, Power, the All-Seeing One.

ऋतं सत्यं परं ब्रह्म पुरुषं कृश्ह्ण पिङ्गलम्। ऊर्ध्वरेतं विरूपाक्शं विश्वरूपाय वै नमो नमः ॥

ঋতং সত্যং পরং ব্রহ্ম পুরুষং কৃষ্ণ পিঙ্গলম্| ঊর্ধ্বরেতং বিরূপাক্ষং বিশ্বরূপায় বৈ নমো নমঃ ||

R^itaM satyaM paraM brahma puruShaM kR^ishhNa pi~Ngalam.h|
UrdhvaretaM virUpAkshaM vishvarUpAya vai namo namaH ||

Prostrations again and again to the Omni-Formed Being, the Truth, the Law, the Supreme Absolute, the Purusha of blue-decked yellow hue, the Centralised-Force, Power, the All-Seeing One.

ॐ नारायणाय विद्महे वासुदेवाय धीमहि । तन्नो विष्णुः प्रचोदयात् ॥

ঔং নারায়ণায় বিদ্মহে বাসুদেবায় ধীমহি | তন্নো বিষ্ণুঃ প্রচোদযাত্ ||

auM nArAyaNAya vidmahe vAsudevAya dhImahi |
tanno viShNuH prachodayAt.h ||

We commune ourselves with Narayana, and meditate on Vasudeva, may that Vishnu direct us.

ॐ शान्ति शान्ति शान्तिः ॥
ঔং শান্তি শান্তি শান্তিঃ ||
auM shAnti shAnti shAntiH ||

May there be Peace, Peace, Peace

References:
http://sanskritdocuments.org/all_sa/narayana-sukta_sa.html
http://prapatti.com/slokas/sanskrit/naaraayanasuuktam.pdf
------------------------------
हरिः ॐ ।
सहस्र शीर्षं देवं विश्वाक्शं विश्वशंभुवम्। विश्वं नारायणं देवमक्शरं परमं पदम् ॥ or (प्रभुम् पदम्)
विश्वतः परमं नित्यं विश्वं नारायणग्ं हरिम् । विश्वमेवेदं पुरुषस्-तद्विश्वं उपजीवति ॥
पतिं विश्वस्यात्मेश्वरग्ं शाश्वतग्ं शिवमच्युतम् । नारायणं महाज्ञेयं विश्वात्मानं परायणम् ॥
नारायण परो ज्योतिरात्मा नारायणः परः । नारायण परं ब्रह्म तत्त्वं नारायणः परः । नारायण परो ध्याता ध्यानं नारायणः परः ॥
यच्चकिञ्चिज्जगत् सर्वं दृश्यते श्रूयतेऽपि वा । अन्तर्बहिश्च तत्सर्वं व्याप्य नारायणः स्थितः ॥
अनन्तमव्ययं कविग्ं समुद्रेऽन्तं विश्वशंभुवम् । पद्म कोश प्रतीकाशग्ं हृदयं चाप्यधोमुखम् ॥
अधो निष्ठ्या वितस्त्यान्ते नाभ्यामुपरि तिष्ठति । ज्वालामालाकुलं भाती विश्वस्यायतनं महत् ॥
सन्ततग्ं शिलाभिस्तु लम्बत्या कोशसन्निभम् । तस्यान्ते सुषिरग्ं सूक्श्मं तस्मिन् सर्वं प्रतिश्ठितम् ॥
तस्य मध्ये महानग्निर् विश्वार्चिर् विश्वतो मुखः । सोऽग्रभुग्वि भजंतिष्ठनाहारं अजरः कविः ॥
तिर्यगूर्ध्वमधश्शायी रश्मयः तस्य सन्तता ।
सन्तापयति स्वं देहमापादतल मस्तकः । तस्य मध्ये वह्निशिखा अणीयोर्ध्वा व्यवस्थिताः ॥
नीलतोयद मध्यस्था विद्युल्लेखेव भास्वरा । नीवारशूकवत्तन्वी पीता भास्वत्यणूपमा ॥
तस्याश् शिखाया मध्ये परमात्मा व्यवस्थितः । स ब्रह्म स शिवः स हरिः सेन्द्रः सोऽक्षरः परमः स्वराट् ॥
ऋतं सत्यं परं ब्रह्म पुरुषं कृश्ह्ण पिङ्गलम्। ऊर्ध्वरेतं विरूपाक्शं विश्वरूपाय वै नमो नमः ॥
ॐ नारायणाय विद्महे वासुदेवाय धीमहि । तन्नो विष्णुः प्रचोदयात् ॥
ঔং নারায়ণায় বিদ্মহে বাসুদেবায় ধীমহি | তন্নো বিষ্ণুঃ প্রচোদযাত্ ||
ॐ शान्ति शान्ति शान्तिः ॥

------------------------------

নারায়ণ সূক্তম্

হরিঃ ঔং | সহস্র শীর্ষং দেবং বিশ্বাক্ষং বিশ্বশংভুবম্| বিশ্বং নারায়ণং দেবমক্ষরং পরমং পদম্ || (প্রভুম্ পদম্)
বিশ্বতঃ পরমং নিত্যং বিশ্বং নারায়ণগং হরিম্ | বিশ্বমেবেদং পুরুষস তদ্বিশ্বং উপজীবতি ||
পতিং বিশ্বস্যাত্মেশ্বরগং শাশ্বতগং শিবমচ্যুতম্ | নারায়ণং মহাজ্ঞেযং বিশ্বাত্মানং পরায়ণম্ ||
নারায়ণ পরো জ্যোতিরাত্মা নারায়ণঃ পরঃ | নারায়ণ পরং ব্রহ্ম তত্ত্বং নারায়ণঃ পরঃ | নারায়ণ পরো ধ্যাতা ধ্যানং নারায়ণঃ পরঃ ||
যচ্চকিঞ্চিজ জগত্ সর্বং দৃশ্যতে শ্রূযতেঽপি বা | অন্তর্বহিশ্চ তত্সর্বং ব্যাপ্য নারায়ণঃ স্থিতঃ ||
অনন্তমব্যয়ং কবিগং সমুদ্রেঽন্তং বিশ্বশংভুবম্ | পদ্ম কোশ প্রতীকাশগং হৃদয়ং চাপ্যধোমুখম্ ||
অধো নিষ্ঠ্যা বিতস্ত্যান্তে নাভ্যামুপরি তিষ্ঠতি | জ্বালামালাকুলং ভাতী বিশ্বস্যায়তনং মহত্ ||
সন্ততগং শিলাভিস্তু লম্বত্যা কোশসন্নিভম্ | তস্যান্তে সুষিরগং সূক্ষ্মং তস্মিন সর্বং প্রতিশ্ঠিতম্ ||
তস্য মধ্যে মহানগ্নির বিশ্বার্চির বিশ্বতো মুখঃ | সোঽগ্র ভুগ্বি ভজংতিষ্ঠনাহারং অজরঃ কবিঃ ||
তির্যগূর্ধ্বমধশ্শায়ী রশ্ময়ঃ তস্য সন্ততা |
সন্তাপয়তি স্বং দেহমাপাদতল মস্তকঃ | তস্য মধ্যে বহ্নিশিখা অণীযোর্ধ্বা ব্যবস্থিতাঃ ||
নীলতোযদমধ্যস্থাবিদ্যুল্লেখেব ভাস্বরা | নীবারশূকবত্তন্বী পীতা ভাস্বত্যণূপমা ||
তস্যাশ্শিখাযা মধ্যে পরমাত্মা ব্যবস্থিতঃ | স ব্রহ্ম স শিবঃ স হরিঃ সেন্দ্রঃ সোঽক্ষরঃ পরমঃ স্বরাট্ ||
ঋতং সত্যং পরং ব্রহ্ম পুরুষং কৃষ্ণ পিঙ্গলম্ | ঊর্ধ্বরেতং বিরূপাক্ষং বিশ্বরূপায় বৈ নমো নমঃ ||
ঔং নারায়ণায় বিদ্মহে বাসুদেবায় ধীমহি | তন্নো বিষ্ণুঃ প্রচোদযাত্ ||

ঔং শান্তি শান্তি শান্তিঃ ||

Tuesday, April 3, 2012

Shiva Panchakshara Stotram

शिवपंचाक्षरस्तोत्र/ শিবপংচাক্ষরস্তোত্র / shivapa.nchAkSharastotra
The Five Syllable Shiva Mantra Strotram

नागेन्द्रहाराय त्रिलोचनाय भस्माङ्गरागाय महेश्वराय .
नित्याय शुद्धाय दिगम्बराय तस्मै नकाराय नमः शिवाय .. १..

নাগেন্দ্রহারায় ত্রিলোচনায় ভস্মাঙ্গরাগায় মহেশ্বরায় .
নিত্যায় শুদ্ধায় দিগম্বরায় তস্মৈ নকারায় নমঃ শিবায় .. ১..

nAgendrahArAya trilochanAya bhasmA~NgarAgAya maheshvarAya .
nityAya shuddhAya digambarAya tasmai nakArAya namaH shivAya .. 1..

Salutations to Shiva, who wears the King of snakes as a garland, the Three-eyed God, whose body is smeared with ashes, the great Lord, the eternal and pure One, who wears the directions as His garment, and who is represented by na-kAra.

मन्दाकिनि सलिलचन्दन चर्चिताय नन्दीश्वर प्रमथनाथ महेश्वराय .
मन्दारपुष्प बहुपुष्प सुपूजिताय तस्मै मकाराय नमः शिवाय .. २..

মন্দাকিনি সলিলচন্দন চর্চিতায় নন্দীশ্বর প্রমথনাথ মহেশ্বরায় .
মন্দারপুষ্প বহুপুষ্প সুপূজিতায় তস্মৈ মকারায় নমঃ শিবায় .. ২..

mandAkini salilachandana charchitAya nandIshvara pramathanAtha  maheshvarAya .
mandArapuShpa bahupuShpa supUjitAya tasmai makArAya namaH shivAya .. 2..

I bow to Shiva, who has been worshipped with water from the ganA (mandAkini) and annointed with sandalwood paste, the Lord of nandI, the Lord of the host of goblins and ghosts, the great Lord, who is worshiped with mandAra and many other kinds of flowers, and who is represented by ma-kAra.

शिवाय गौरीवदनाब्ज वृन्द सूर्याय दक्षाध्वरनाशकाय .
श्रीनीलकण्ठाय वृषध्वजाय तस्मै शिकाराय नमः शिवाय .. ३..

শিবায় গৌরীবদনাব্জ বৃন্দ সূর্যায় দক্ষাধ্বরনাশকায় .
শ্রীনীলকণ্ঠায় বৃষধ্বজায় তস্মৈ শিকারায় নমঃ শিবায় .. ৩..

shivAya gaurIvadanAbja vR^inda sUryAya dakShAdhvaranAshakAya .
shrInIlakaNThAya vR^iShadhvajAya tasmai shikArAya namaH shivAya .. 3..

Salutations to Shiva, who is all-auspiciousness, Who is the sun that causes the lotus face of GaurI (PArvatI) to blossom, Who is the destroyer of the Yajna of dakSha, whose throat is blue (nIlakaNTha), whose flag bears the emblem of the bull, and who is represented by the shi-kAra.

वसिष्ठ कुम्भोद्भव गौतमार्यमुनीन्द्र देवार्चितशेखराय .
चन्द्रार्क वैश्वानरलोचनाय तस्मै वकाराय नमः शिवाय .. ४..

বসিষ্ঠ কুম্ভোদ্ভব গৌতমার্যমুনীন্দ্র দেবার্চিতশেখরায় .
চন্দ্রার্ক বৈশ্বানরলোচনায় তস্মৈ বকারায় নমঃ শিবায় .. ৪..

vasiShTha kumbhodbhava gautamAryamunIndra devArchitashekharAya .
chandrArka vaishvAnaralochanAya tasmai vakArAya namaH shivAya .. 4..

VasiShTha, agastya, Gautama, and other venerable sages, and Indra and other Gods have worshipped the head of (Shiva's linga). I bow to that Shiva whose three eyes are the moon, sun and fire, and who is represented va-kAra.

यक्षस्वरूपाय जटाधराय पिनाकहस्ताय सनातनाय .
दिव्याय देवाय दिगम्बराय तस्मै यकाराय नमः शिवाय .. ५..

যক্ষস্বরূপায় জটাধরায় পিনাকহস্তায় সনাতনায় .
দিব্যায় দেবায় দিগম্বরায় তস্মৈ যকারায় নমঃ শিবায় .. ৫..

yakShasvarUpAya jaTAdharAya pinAkahastAya sanAtanAya .
divyAya devAya digambarAya tasmai yakArAya namaH shivAya .. 5..

Salutations to Shiva, who bears the form of a YakSha, who has matted hair on His head, Who bears the pinAka bow in His hand, the Primeval Lord, the brilliant God, who is digambara (naked), and who is represented by ya-kAra.

पंचाक्षरमिदं पुण्यं यः पठेच्छिवसन्निधौ .
शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते ..

পংচাক্ষরমিদং পুণ্যং যঃ পঠেচ্ছিবসন্নিধৌ .
শিবলোকমবাপ্নোতি শিবেন সহ মোদতে ..

pa.nchAkSharamidaM puNyaM yaH paThechChivasannidhau .
shivalokamavApnoti shivena saha modate ..

Anyone who recites this sacred five-syllabled mantra, (namaH shivAya) near the Shiva (linga), attains the abode of Shiva and rejoices there with Shiva.
Ref: http://sanskritdocuments.org/doc_shiva/panch.itx
-----------------------------------------------------

शिवपंचाक्षरस्तोत्र

नागेन्द्रहाराय त्रिलोचनाय भस्माङ्गरागाय महेश्वराय .
नित्याय शुद्धाय दिगम्बराय तस्मै नकाराय नमः शिवाय .. १..

मन्दाकिनि सलिलचन्दन चर्चिताय नन्दीश्वर प्रमथनाथ महेश्वराय .
मन्दारपुष्प बहुपुष्प सुपूजिताय तस्मै मकाराय नमः शिवाय .. २..

शिवाय गौरीवदनाब्ज वृन्द सूर्याय दक्षाध्वरनाशकाय .
श्रीनीलकण्ठाय वृषध्वजाय तस्मै शिकाराय नमः शिवाय .. ३..

वसिष्ठ कुम्भोद्भव गौतमार्यमुनीन्द्र देवार्चितशेखराय .
चन्द्रार्क वैश्वानरलोचनाय तस्मै वकाराय नमः शिवाय .. ४..

यक्षस्वरूपाय जटाधराय पिनाकहस्ताय सनातनाय .
दिव्याय देवाय दिगम्बराय तस्मै यकाराय नमः शिवाय .. ५..

पंचाक्षरमिदं पुण्यं यः पठेच्छिवसन्निधौ .
शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते ..

--------------------------------------------------

শিবপংচাক্ষরস্তোত্র

নাগেন্দ্রহারায় ত্রিলোচনায় ভস্মাঙ্গরাগায় মহেশ্বরায় .
নিত্যায় শুদ্ধায় দিগম্বরায় তস্মৈ নকারায় নমঃ শিবায় .. ১..

মন্দাকিনি সলিলচন্দন চর্চিতায় নন্দীশ্বর প্রমথনাথ মহেশ্বরায় .
মন্দারপুষ্প বহুপুষ্প সুপূজিতায় তস্মৈ মকারায় নমঃ শিবায় .. ২..

শিবায় গৌরীবদনাব্জ বৃন্দ সূর্যায় দক্ষাধ্বরনাশকায় .
শ্রীনীলকণ্ঠায় বৃষধ্বজায় তস্মৈ শিকারায় নমঃ শিবায় .. ৩..

বসিষ্ঠ কুম্ভোদ্ভব গৌতমার্যমুনীন্দ্র দেবার্চিতশেখরায় .
চন্দ্রার্ক বৈশ্বানরলোচনায় তস্মৈ বকারায় নমঃ শিবায় .. ৪..

যক্ষস্বরূপায় জটাধরায় পিনাকহস্তায় সনাতনায় .
দিব্যায় দেবায় দিগম্বরায় তস্মৈ যকারায় নমঃ শিবায় .. ৫..

পংচাক্ষরমিদং পুণ্যং যঃ পঠেচ্ছিবসন্নিধৌ .
শিবলোকমবাপ্নোতি শিবেন সহ মোদতে ..

--------------------------------------------------

shivapa.nchAkSharastotra

nAgendrahArAya trilochanAya bhasmA~NgarAgAya maheshvarAya .
nityAya shuddhAya digambarAya tasmai nakArAya namaH shivAya .. 1..

mandAkini salilachandana charchitAya nandIshvara pramathanAtha  maheshvarAya .
mandArapuShpa bahupuShpa supUjitAya tasmai makArAya namaH shivAya .. 2..

shivAya gaurIvadanAbja vR^inda sUryAya dakShAdhvaranAshakAya .
shrInIlakaNThAya vR^iShadhvajAya tasmai shikArAya namaH shivAya .. 3..

vasiShTha kumbhodbhava gautamAryamunIndra devArchitashekharAya .
chandrArka vaishvAnaralochanAya tasmai vakArAya namaH shivAya .. 4..

yakShasvarUpAya jaTAdharAya pinAkahastAya sanAtanAya .
divyAya devAya digambarAya tasmai yakArAya namaH shivAya .. 5..

pa.nchAkSharamidaM puNyaM yaH paThechChivasannidhau .
shivalokamavApnoti shivena saha modate ..

Monday, April 2, 2012

Shiva Shadakshara Stotram - The Six Syllable Shiva Mantra

शिव षडक्षर स्तोत्रम्

ॐकारं बिंदुसंयुक्तं नित्यं ध्यायंति योगिनः ।
कामदं मोक्षदं चैव ॐकाराय नमो नमः ॥१॥
नमंति ऋषयो देवा नमन्त्यप्सरसां गणाः ।
नरा नमंति देवेशं नकाराय नमो नमः ॥२॥
महादेवं महात्मानं महाध्यानं परायणम् ।
महापापहरं देवं मकाराय नमो नमः ॥३॥
शिवं शांतं जगन्नाथं लोकानुग्रहकारकम् ।
शिवमेकपदं नित्यं शिकाराय नमो नमः ॥४॥
वाहनं वृषभो यस्य वासुकिः कंठभूषणम् ।
वामे शक्तिधरं देवं वकाराय नमो नमः ॥५॥
यत्र यत्र स्थितो देवः सर्वव्यापी महेश्वरः ।
यो गुरुः सर्वदेवानां यकाराय नमो नमः ॥६॥
षडक्षरमिदं स्तोत्रं यः पठेच्छिवसंनिधौ ।
शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते ॥७॥

শিব ষডক্ষর স্তোত্রম্

ঔংকারং বিংদুসংযুক্তং নিত্যং ধ্যায়ংতি যোগিনঃ |
কামদং মোক্ষদং চৈব ঔংকারায় নমো নমঃ ||১||
নমংতি ঋষযো দেবা নমন্ত্যপ্সরসাং গণাঃ |
নরা নমংতি দেবেশং নকারায় নমো নমঃ ||২||
মহাদেবং মহাত্মানং মহাধ্যানং পরায়ণম |
মহাপাপহরং দেবং মকারায় নমো নমঃ ||৩||
শিবং শাংতং জগন্নাথং লোকানুগ্রহকারকম |
শিবমেকপদং নিত্যং শিকারায় নমো নমঃ ||৪||
বাহনং বৃষভো যস্য বাসুকিঃ কংঠভূষণম |
বামে শক্তিধরং দেবং বকারায় নমো নমঃ ||৫||
যত্র যত্র স্থিতো দেবঃ সর্বব্যাপী মহেশ্বরঃ |
যো গুরুঃ সর্বদেবানাং যকারায় নমো নমঃ ||৬||
ষডক্ষরমিদং স্তোত্রং যঃ পঠেচ্ছিবসংনিধৌ |
শিবলোকমবাপ্নোতি শিবেন সহ মোদতে ||৭||

shiva ShaDakShara stotram

auMkAraM biMdusaMyuktaM nityaM dhyAYaMti yoginaH |
kAmadaM mokShadaM chaiba auMkArAYa namo namaH ||1||
namaMti R^iShayo debA namantyapsarasAM gaNAH |
narA namaMti debeshaM nakArAYa namo namaH ||2||
mahAdebaM mahAtmAnaM mahAdhyAnaM parAYaNam |
mahApApaharaM debaM makArAYa namo namaH ||3||
shibaM shAMtaM jagannAthaM lokAnugrahakArakam |
shibamekapadaM nityaM shikArAYa namo namaH ||4||
bAhanaM bR^iShabho yasya bAsukiH kaMThabhUShaNam |
bAme shaktidharaM debaM bakArAYa namo namaH ||5||
yatra yatra sthito debaH sarbabyApI maheshbaraH |
yo guruH sarbadebAnAM yakArAYa namo namaH ||6||
ShaDakSharamidaM stotraM yaH paThechChibasaMnidhau |
shibalokamabApnoti shibena saha modate ||7||

---------------------------------------
Meaning

ॐकारं बिंदुसंयुक्तं नित्यं ध्यायंति योगिनः ।
कामदं मोक्षदं चैव ॐकाराय नमो नमः ॥१॥

ঔংকারং বিংদুসংযুক্তং নিত্যং ধ্যায়ংতি যোগিনঃ |
কামদং মোক্ষদং চৈব ঔংকারায় নমো নমঃ ||১||

On whom the ascetic always meditate, who is auMkAra and bindu jointly,
to That auMkAra who is indeed desire granting and liberation granting, my Salutations.

नमंति ऋषयो देवा नमन्त्यप्सरसां गणाः ।
नरा नमंति देवेशं नकाराय नमो नमः ॥२॥

নমংতি ঋষযো দেবা নমন্ত্যপ্সরসাং গণাঃ |
নরা নমংতি দেবেশং নকারায় নমো নমঃ ||২||

To whom the Seers offer salutations, to whom the Gods offer Salutations, to whom the apsarAs, hosts and Men offer salutations, the Lord of Gods, to that na-kAra, my Salutations.

महादेवं महात्मानं महाध्यानं परायणम् ।
महापापहरं देवं मकाराय नमो नमः ॥३॥

মহাদেবং মহাত্মানং মহাধ্যানং পরায়ণম |
মহাপাপহরং দেবং মকারায় নমো নমঃ ||৩||

To the Great God, the Great Self, the Ultimate aim of Great Meditations, the Great Destroyer of Sins, to the God, to that ma-kAra my Salutations.

शिवं शांतं जगन्नाथं लोकानुग्रहकारकम् ।
शिवमेकपदं नित्यं शिकाराय नमो नमः ॥४॥

শিবং শাংতং জগন্নাথং লোকানুগ্রহকারকম |
শিবমেকপদং নিত্যং শিকারায় নমো নমঃ ||৪||

To Shiva, to the Tranquil One, to the Lord of the World, to the One who performs welfare of the World, to that Shiva who is always One Word, to that shi-kAra my Salutations.

वाहनं वृषभो यस्य वासुकिः कंठभूषणम् ।
वामे शक्तिधरं देवं वकाराय नमो नमः ॥५॥

বাহনং বৃষভো যস্য বাসুকিঃ কংঠভূষণম |
বামে শক্তিধরং দেবং বকারায় নমো নমঃ ||৫||

To Him, whose vAhana is the Bull, who wears vAsuki the snake as his neck ornament, who has Shakti on his left, to that God, to that va-kAra my salutaions.

यत्र यत्र स्थितो देवः सर्वव्यापी महेश्वरः ।
यो गुरुः सर्वदेवानां यकाराय नमो नमः ॥६॥

যত্র যত্র স্থিতো দেবঃ সর্বব্যাপী মহেশ্বরঃ |
যো গুরুঃ সর্বদেবানাং যকারায় নমো নমঃ ||৬||

To Him, who is present everywhere and wherever the Gods reside, who is the Guru of all Devas, to that ya-kAraya my salutations.

षडक्षरमिदं स्तोत्रं यः पठेच्छिवसंनिधौ ।
शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते ॥७॥

ষডক্ষরমিদং স্তোত্রং যঃ পঠেচ্ছিবসংনিধৌ |
শিবলোকমবাপ্নোতি শিবেন সহ মোদতে ||৭||

Whosoever recites this Shiva Six Syllable Mantra in the vicinity of Lord Shiva, shall attain the abode of Lord Shiva and shall enjoy spiritual bliss with Him.